Tertengok satu bideo youtuber dari Portugal yang berkelana di Malaysia, Travelgramers. Depa ada buat bideo persamaan bahasa Portugis dan Bahasa Melayu. Banyak rupanya perkataan Melayu yang pinjam dar bahasa Portugis yang kita tak sedar.
Aku senaraikan yang depa share dalam bideo tu.. sapa ada info lagi perkataan BM yang asai dari bahasa Portugis boleh la share
Bandeira - Bendera
Igreja - Gereja
Janela - Jendela
Queijo - Keju
Camisa - Kemeja
Escola - Sekolah
Roda - Roda
Armario - Almari
Garfo - Garfu
Banco - Bangku
Manteiga - Mentega
Sabão - Sabun
Toalha - Tuala
Tanque - Tangki
Boneca - Boneka
Balde - Baldi
Bombeiro - Bomba
Falso - Palso (Palsu)
Bola - Bola
Sapato - Sepatu
Festa - Pesta
Soldado - Soldadu
Tenda - Tenda/ Khemah (tent)
Trigo - Terigu (gandum)
Tinta - Tinta/ dakwat
Trocar - Tukar (exchange)
Saco - Saku
Passear - bersiar2
Fita - Pita
Limão (lemon) - Limau
Natal - Natal / Xmas
Lanterna - Lentéra (tanglung)
Sábado - Sabtu
Domingo (Sunday) - Minggu
Missa (Mass) - Misa
Jornal - Jurnal
Viola - Biola
Renda - Renda
Leilão - Lelong
Padre - paderi
Capitão - Kapitan/ Kapten
Caldo - Kaldu (stok/ air rebusan)
Varanda - Beranda
Dado - Dadu
Dança - Dansa
Charuto - Cerut/Curut
Post time 25-12-2020 08:17 PMFrom the mobile phone|Show all posts
Edited by sharlenetexas at 25-12-2020 08:18 PM
Sebab Portugis jajah Melaka jadi ada tinggalan pengaruhnya termasuk bahasa. Sama macam Belanda jajah Indonesia. Tapi Portugis ni sama ada betul2 darah Portugis atau askar upahan.
Perkataan2 Portugis pun ada pengaruh bahasa Eropah yg lain.
Post time 25-12-2020 08:32 PMFrom the mobile phone|Show all posts
ChildrenOfBodom replied at 25-12-2020 08:31 PM
dulu aku tertanya2 perkataan seterika tu memang perkataan BM ka apa, try kaji mendapati tu asainya b ...
Post time 25-12-2020 09:56 PMFrom the mobile phone|Show all posts
Ke portugis yg adapt perkataan ni semua dari bahasa melayu ketika zaman penjajahan dan bawa pulang ke negara dia sebarkan??? Tiberrr jeee speku hahahaa...
Post time 25-12-2020 10:00 PMFrom the mobile phone|Show all posts
Careta= kereta..
Nasi pun, Tak silap dari bahasa depa juga. Ni kawan aku cerita masa dia p keja kat Portugal.. nampak menu nasi goreng.. limau pun sama.
Dan, sebenarnya, nama2 tu pun bukannya asal dari Portuguese pun. Bnyk juga kata pinjam dari Arab.
Sabun, aku rasa bukan dari bahasa portugis.. tapi derived directly dari bahasa Arab, tapi mula dgn huruf sod, bukan huruf sin.
Sabun, diperbuat daripada proses saponification.. sabun.. soap..
Sabtu. Bukan dari Itali kot.. tapi lebih kepada dari asal bahasa arab, jews.. sab'a=7... Ahad, wahid=1, ithn'in=2..
Hari Sabbath=sabtu-day> Saturday