CariDotMy

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

Author: fizyboy

Ogenki Desu ka (edisi blajar bahase Jepun)

[Copy link]
Post time 2-10-2004 08:14 PM | Show all posts
Originally posted by ilihusna at 2004-10-2 04:19 PM:
sicness... nak tambah kredit ke, post bebanyak ni.... bagi la kat kiter plak...


erk..saya dah lame x jenguk sini cik kak.kalau x caye tanye kak winter ngan abg comic king tu.kenalan lame=p
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


ilihusna This user has been deleted
Post time 3-10-2004 11:35 AM | Show all posts
hai! sumimasen!
Reply

Use magic Report

Post time 4-10-2004 11:03 AM | Show all posts
Dalam perkataan yang guna katakana, macam yang kita sumer maklum katakana nie digunakan untuk perkataan yang dibawa masuk dari bahasa asing kecuali Cina. Tapi nie tak semestinya bermakna ia dieja ikut ejaan penuh macam dalam bahasa asing tu sendiri... maybe dipendekkan ejaan ataupun dicompress...

Nie aku bagi contoh:-
  • terebi - dipendekkan daripada perkataan terebishion
  • depaato - dipendekkan daripada perkataan depaatumento sutooru
  • ootobaiku - dipendekkan daripada mootobaiku
  • pasokon - dipendekkan daripada perkataan pasonaru konpyuutaa [Trivia: dari sinilah datangnya istilah 'persocom' yang digunakan dalam citer Chobits]
  • konbini - dipendekkan daripada perkataan konbiniento sutooru


Ermmm... banyak lagi contoh sebenarnya, aku just amik sikit jer...
Reply

Use magic Report

ninjamerah This user has been deleted
Post time 4-10-2004 02:38 PM | Show all posts
ada salah ejaan dalam post Squall tu, berikut adalah yang betul:

terebi - dipendekkan daripada perkataan terebijon(television)

depaato - dipendekkan daripada perkataan depaatomento sutoa (department store)

ootobaiku - bukan kependekan, ia adalah daripada "auto bike". Perkataan ni memang tak wujud dalam english, sepatutnya "motorcycle".

pasokon - dipendekkan daripada perkataan pasonaru konpyuuta

konbini - dipendekkan daripada perkataan konbiniensu sutoa (convenience store)

tambah sikit lagi;

pokemon=poketto monsutaa (pocket monster) [trivia:kononnya dalam bahasa lain membawa maksud encik khinzir???)

kaanabi =kaa nabigeetaa (car navigator)
waapuro=waado purosessaa (word processor)
paama=paamanento (permanent wave)=set rambut
meeku=meeku appu (make-up)
wanren=wan ren gusu (one length) =rambut sama panjang
nega= negatibu= negative (ネガティブ)
reji (レジ) = kyasshu rejisutaa=cash register (キャッシュ・レジスター)
resu (レス)= resuponsu=response (レスポンス)
meru-ado (メルアド)=meru adoresu = e-mail address (イーメール・アドレス)
zemi (ゼミ) =seminaaru= seminar (セミナール)
paato (パート)=paato taimu jobbu= part-time job (パートタイムジョブ)


dan banyak lagi.

[ Last edited by ninjamerah on 4-10-2004 at 02:49 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 4-10-2004 07:46 PM | Show all posts
Originally posted by ilihusna at 2004-10-3 11:35 AM:
hai! sumimasen!


uik..ape tu?
Reply

Use magic Report

Post time 4-10-2004 07:48 PM | Show all posts
Originally posted by ninjamerah at 2004-10-4 02:38 PM:
ada salah ejaan dalam post Squall tu, berikut adalah yang betul:

terebi - dipendekkan daripada perkataan terebijon(television)

depaato - dipendekkan daripada perkataan depaatomento  ...


erk..complete cik abg ni kasi=p
Reply

Use magic Report

Follow Us
Post time 5-10-2004 10:40 AM | Show all posts
Originally posted by ninjamerah at 2004-10-4 02:38 PM:
ada salah ejaan dalam post Squall tu, berikut adalah yang betul...

Honto desu ka...? Sumimasen... thanks a lot ekk for correcting me...
Reply

Use magic Report

ilihusna This user has been deleted
Post time 6-10-2004 09:33 PM | Show all posts

konnichiwa lagi!

Ili Husna = Iri Fusuna - betul tak sebutan nama kiter nie dlm bahasa Jepun? saje nak tanya... arigato gozaimas!!!
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


ninjamerah This user has been deleted
Post time 6-10-2004 10:18 PM | Show all posts
iri husuna pun boleh.
Reply

Use magic Report

ilihusna This user has been deleted
Post time 6-10-2004 10:20 PM | Show all posts
Originally posted by ninjamerah at 06-08-2004 10:18 PM:
iri husuna pun boleh.


so nan desu ka? arigato!
Reply

Use magic Report

Post time 7-10-2004 12:53 PM | Show all posts
Sama gak macam sebut nama aku...

Squall-Leonhart = Sukooru Reonhaato
Reply

Use magic Report

Post time 7-10-2004 11:54 PM | Show all posts
Originally posted by ninjamerah at 4-10-2004 02:38 PM:
ada salah ejaan dalam post Squall tu, berikut adalah yang betul:

terebi - dipendekkan daripada perkataan terebijon(television)

depaato - dipendekkan daripada perkataan depaatomento  ...
Haa...yang ninjamerah eja ni mmg betul!!! Tepat dan betul... mmg org jepun sebut camtu pun... Sorry la, abg aku konfius skit tue...hehehe!

p/s: lama tul tak masuk thread ni...bz bz bz... Shiken ga chigai kara benkyo shita ho ga ii desu! hahaha! :lol

[ Last edited by jijysquall on 7-10-2004 at 11:59 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 8-10-2004 09:42 PM | Show all posts
Ish... malunyer... adik aku lak lagi terer daripada aku...
Reply

Use magic Report

ilihusna This user has been deleted
Post time 12-10-2004 12:29 PM | Show all posts
Originally posted by Squall-Leonhart at 06-08-2004 09:42 PM:
Ish... malunyer... adik aku lak lagi terer daripada aku...


hihihihi....
Reply

Use magic Report

Post time 19-10-2004 09:37 PM | Show all posts

nama korg dlm bahser jepunn...

asyek blaja bahser jepun jerk...
korg tau ke nama korg dlm bahser jepun aper??

http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/721

check this out!!!!

taip nama korg..
tgk betul
Reply

Use magic Report

Post time 19-10-2004 11:29 PM | Show all posts
Ore no namae wa Miyoshi Hatakeyama... yorushiku onegai shimasu! :hatdown:
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 19-10-2004 11:32 PM | Show all posts

Asame Chikamatsu

tu ler nama jepun aku... apa maksud dia ek?
Reply

Use magic Report

Post time 19-10-2004 11:38 PM | Show all posts

Dokuohtei Chikamatsu

silap... tu nama pempuan daa...

ish, bestnyer jijysqualll. nama ko ada sebut hatake... ala22 Hatake Kakashi! hehe
Reply

Use magic Report

Post time 20-10-2004 12:08 AM | Show all posts
Originally posted by yowa2 at 19-10-2004 11:38 PM:
silap... tu nama pempuan daa...

ish, bestnyer jijysqualll. nama ko ada sebut hatake... ala22 Hatake Kakashi! hehe
nama yowa2-san pun leh tahan gaks! gempak bunyi dier...hehehe! ;) Asame Chikamatsu tu mmg nama pompuan...

p/s: takkan sampai jadi kakashi laks! hehehe!

[ Last edited by jijysquall on 20-10-2004 at 12:09 AM ]
Reply

Use magic Report

Post time 20-10-2004 09:43 AM | Show all posts
meh... jijy,
ajar aku buat Chidori! hahaha
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT



 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CariDotMy

23-2-2025 09:24 AM GMT+8 , Processed in 0.361601 second(s), 31 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list