CariDotMy

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

Author: fizyboy

Ogenki Desu ka (edisi blajar bahase Jepun)

[Copy link]
ninjamerah This user has been deleted
Post time 4-6-2004 01:01 PM | Show all posts
いやぁぁ.....恥ずかしいので ひ・み・つ にしとこう。
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 4-6-2004 05:56 PM | Show all posts
what is teh meaning of "Kuon" ?
Reply

Use magic Report

ninjamerah This user has been deleted
Post time 4-6-2004 09:33 PM | Show all posts
kalau 久遠 kuon =eternity
Reply

Use magic Report

Post time 5-6-2004 06:02 PM | Show all posts

hmm... apa maksud ni ya. ninja merah ?

※以下のパッド操作でいつでも切り替えが可能です。
 SELECT+L2=ランダムモード
 SELECT+R2=通常動作
 難易度が極端に変動するので取り扱いには注意して下さい。
 また、仕様上、一度の「源素還元」で取り込める源素の数は3種類が限界なので、
 モンスターを倒した時に4種類以上取り込んでてしまうと必ずフリーズします。

[ Last edited by rhoyo on 5-6-2004 at 06:05 PM ]
Reply

Use magic Report

ninjamerah This user has been deleted
Post time 5-6-2004 10:15 PM | Show all posts
以下のパッド操作でいつでも切り替えが可能です。

mode boleh di switch pada bila bila masa dengan menggunakan control pad dibawah :
 SELECT+L2=random mode
 SELECT+R2=normal move
 難易度が極端に変動するので取り扱いには注意して下さい。
please handle with care becoz the level of difficulties changes extremely.
 また、仕様上、一度の「源素還元」で取り込める源素の数は3種類が限界なので、
 モンスターを倒した時に4種類以上取り込んでてしまうと必ずフリーズします。
furthermore,according to spec, paling banyak hanya 3 jenis unsur dibenarkan untuk setiap kali [element restoration?], andainya 4 jenis unsur atau lebih digunakan ketika menentang raksasa, pasti [monitor?] akan menjadi pegun.[freeze].

aku tak berapa tau istilah yang digunakan dalam game, jadi kalau tak tepat tu sori la.

[ Last edited by ninjamerah on 5-6-2004 at 10:21 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 7-6-2004 10:30 AM | Show all posts
ninjamerah, anatawa, nihongo ga jozu desu ne,
Reply

Use magic Report

Follow Us
ninjamerah This user has been deleted
Post time 7-6-2004 10:59 AM | Show all posts
ha...ha..tondemonai koto iwanaide kudasai yo...
zenzen umakunai desu yo kono hebo no ore wa..../(^_^;

[ Last edited by ninjamerah on 7-6-2004 at 11:01 AM ]
Reply

Use magic Report

Post time 7-6-2004 11:50 AM | Show all posts
Originally posted by ninjamerah at 5-6-2004 10:15 PM:
以下のパッド操作でいつでも切り替えが可能です。

mode bole ...


Ha.. boleh la tu.

Hmm tolong lagi yer..

Hmm...

Cuba kasi tau aku apa maksud dia ni....

マスターコード


源素変動でMAX


アイテムの所持数変動で8個


マナアイテムの所持数変動で8個
プレゼントでマナの交友MAX


プレゼントでマナの体力MAX


スキルポイント消費で500維持



戦闘関連

戦闘終了後、コールMAX

exp獲得倍率変更
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


ninjamerah This user has been deleted
Post time 7-6-2004 12:37 PM | Show all posts
aku tak tau sangat istilah dalam game ni.dan aku rasa ayat yang hang bagi ni tergantung gantung, jadi aku tak tau maksud sebenar ayat tu.

マスターコード = master code


源素変動でMAX =mencapai tahap max melalui pertukaran elemen @ naikkan ke tahap maksima ketika/pada pertukaran unsur.

アイテムの所持数変動でMAX=mencapai tahap maksima melalui pertukaran bilangan item yang dimiliki @ naikkan ke tahap maksima pada/ketika pertukaran bilangan pemilikan item

マナアイテムの所持数変動で8個 =8 ketul melalui perubahan bilangan pemilikan item "mana".

プレゼントでマナの交友MAX = hubungan kawan "mana" maksima melalui hadiah

プレゼントでマナの体力MAX = kekuatan "mana" maksima melalui hadiah

スキルポイント消費で500維持 = maintain 500 melalui penggunaan skill point

戦闘関連 = berkaitan dengan pertarungan

戦闘終了後、コールMAX = call maksima selepas pertarungan tamat

exp獲得倍率変更 =ubah nisbah kemenangan exp @ubah kebarangkalian kemenangan exp
Reply

Use magic Report

Post time 7-6-2004 04:38 PM | Show all posts
Originally posted by ninjamerah at 7-6-2004 12:37 PM:
aku tak tau sangat istilah dalam game ni.dan aku rasa ayat yang hang bagi ni tergantung gantung, jadi aku tak tau maksud sebenar ayat tu.

マスターコード ...


Tergantung ? :hmm:

Hmm kira boleh lah penjelasan kau tu.... Game Rpg jepun ni.... itu lah aku tanya kau.

Hmm ...  kalau yang ini.... semua ni ialah kod untuk game ps2 .. boleh bagi tau maksud dia ker ? ... :hmm:

Gold変動でMAX


EXP獲得でレベル1UP


EXP獲得でレベルMAX


HP超速回復
※一撃のダメージが現HPを越えると倒されます。

HP最大維持 (無敵)
※一撃死には対応していません。
Reply

Use magic Report

ninjamerah This user has been deleted
Post time 8-6-2004 12:10 PM | Show all posts
kalau tak salah intuisi aku :

Gold変動でMAX= mencapai tahap maksima melalui perubahan Gold/apabila berubah kepada Gold.

EXP獲得でレベル1UP= level 1 up apabila berjaya memperolehi EXP

EXP獲得でレベルMAX=level maksima apabila berjaya memperolehi EXP

HP超速回復= recovery/pemulihan superpantas HP
※一撃のダメージが現HPを越えると倒されます。
anda akan ditumpaskan jika kecederaan akibat serangan lawan melebihi nilai HP sekarang.

HP最大維持 (無敵 = maintain HP tertinggi ( tak terkalah)
※一撃死には対応していません。
walaubagaimanapun, ini tidak sah/dipakai jika anda mati dengan satu serangan.
Reply

Use magic Report

Post time 9-6-2004 10:58 AM | Show all posts
ninja merah ... apa maksud ni ?

高速化
Reply

Use magic Report

ninjamerah This user has been deleted
Post time 9-6-2004 11:52 AM | Show all posts
高速=kousoku =halaju tinggi

高速化 =kousokuka = melajukan, menambahkan kelajuan, pemelajuan, proses menaikkan kepada halaju lebih tinggi.
Reply

Use magic Report

Post time 9-6-2004 12:18 PM | Show all posts
ada lagi...

全PLAYER'S PART90個所持状態

全車・全パーツ購入可能状態
Reply

Use magic Report

ninjamerah This user has been deleted
Post time 9-6-2004 12:58 PM | Show all posts
全PLAYER'S PART90個所持状態
memiliki kesemua (90 ketul) bahagian pemain.

全車・全パーツ購入可能状態
semua kereta(kenderaan),semua part (dalam keadaan) boleh dibeli.

[ Last edited by ninjamerah on 9-6-2004 at 12:59 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 9-6-2004 03:22 PM | Show all posts
ada lagi...

掲載コードを許可なく他のサイト・雑誌等に転載することを固く禁じます。
改善しない場合は予期なく掲載を取りやめることがあります。
また、以下のサーバついては理由に関わらず転載不許可とします。
・ハムスター島 ・ふりーぺ ・魔法のiらんど


ゲームタイトル横の☆マークをクリックすると内容が表示されます。
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


ninjamerah This user has been deleted
Post time 9-6-2004 04:15 PM | Show all posts
kemungkinannya ialah :

掲載コードを許可なく他のサイト・雑誌等に転載することを固く禁じます。
改善しない場合は予期なく掲載を取りやめることがあります。
また、以下のサーバついては理由に関わらず転載不許可とします。
code yang tersiar (di laman ini) tiidak dibenarkan untuk disiarkan semula di laman web lain atau di majalah atau mana mana sumber media yang lain tanpa kebenaran.
jika (laman ini) tidak diupdate, ini bermakna wujudnya masalah di luar jangkaan yang menyebabkan siaran terpaksa diberhentikan.
dan satu lagi, server berikut tidak membenarkan bahan bahannya disiarkan di mana mana media, walau apa pun alasan diberikan.
・ハムスター島 ・ふりーぺ ・魔法のiらんど
server tersebut ialah :
hamusutaa tou &furii pe & mahou no airando
(hamster island & free page & magical island)

ゲームタイトル横の☆マークをクリックすると内容が表示されます。
jika anda mengklik lambang bintang di sebelah ruangan game title, anda akan dibawa ke mukasurat baru di mana penerangan lanjut akan diberikan.
Reply

Use magic Report

Post time 9-6-2004 04:20 PM | Show all posts
kalau yang ini :

HAGANE NO RENKINJUTSUSHI
Reply

Use magic Report

ninjamerah This user has been deleted
Post time 9-6-2004 04:27 PM | Show all posts
Originally posted by rhoyo at 9-6-2004 16:20:
kalau yang ini :

HAGANE NO RENKINJUTSUSHI


Full Metal Alchemist
鋼
錬金術
師

hagane=steel,metal
renkinjutsu=alchemy
shi=master,teacher

[ Last edited by ninjamerah on 9-6-2004 at 04:31 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 9-6-2004 04:55 PM | Show all posts
kalau yang ini:

バカコード

吸着力最大
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT



 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CariDotMy

20-2-2025 01:00 AM GMT+8 , Processed in 1.143926 second(s), 31 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list